TEAS Liyn-an FAQ よくある質問の答えです。

 質問     Liyn-anって、どこの国の言葉で、どんな意味なんですか?
 答え  世界最初の茶書と言われる、陸羽が書いた「茶経」に出てくる言葉を、英語表記にした言葉
では無く、フランス語でも、サンスクリット語でも無くて、実は日本語なんです。m(_ _;)m。

漢字では「輪庵」と書きます。
「輪庵」というのは、私が「いつか、作りたいなぁ。」と思っていた3畳小間の、茶室の名前なんです。
そう、茶の湯の茶室です。

お茶は、世界中どこでも、「その家の主人が、お客様の目の前でお茶を淹れる。」という、おもてなしの文化
を持った飲物なんですね。そこで、「お茶で、心からおもてなしをしていれば、いつか自分に戻ってくる。」
という気持ちで、「輪廻転生・りんねてんしょう」の「輪」の字を使っているんです。

TEAS Liyn-an は、紅茶の店ですが、「お茶でおもてなしをする空間」ですから、私にとっては、茶室そのもの
なんです。ですから、「輪庵」と名付けました。

でも、自ら「何々庵」と名乗れるのは相当なお茶人なんですね。私には、とても、とても。
ですから、アルファベットとカタカナにしているんです。



FAQへ戻る。

この Web-Site に付いてのお問い合わせは、
WebMaster 
<info@Liyn-an.com>
までメールをお願いいたします。